AMPLI-TUNER LECTEUR DE CDKDC-W9537UKDC-W9537UYMODE D’EMPLOI© B64-3774-00/00 (EW)HDB64-3774-00_00_E_French.indd 1B64-3774-00_00_E_French.indd 1 07.
10 | FrançaisCaractéristiques généralesSortie de subwooferVous pouvez activer ou désactiver la sortie du subwoofer.Appuyez sur la molette de comma
Français | 11Mode de commande de fonctionPour régler différentes fonctions de cet appareil, sélectionnez les éléments de fonction représentés en a
12 | FrançaisCaractéristiques générales• "DTA" (synchronisation numérique).Affine la différence de distance entre les enceintes réglées
Français | 13"X'OVER"Élément de gestion du son GammeFréquence de coupure de filtre passe-haut avant/Fréquence de coupure de filtre
14 | FrançaisCaractéristiques généralesPoussez la molette de commande vers le haut ou vers le bas.Chaque fois que vous appuyez sur la molette, les
Français | 153 Sélectionner l’élément de commande WOW HD à réglerTournez la molette de commande ou poussez-la vers la droite ou vers la gauche.Ap
16 | FrançaisCaractéristiques généralesSélection du type d’affichageVous pouvez changer le mode d'affichage.1 Entrer en mode de sélection du
Français | 175 Sélectionner le mode d'affichageTournez la molette de commande.Sélectionnez un des modes d'affichage suivants:Mode "
18 | FrançaisCaractéristiques généralesL'affichage de texte En source tunerInformation Affichage ConditionNom du service de programme (FM)&qu
Français | 19Type d'affichage A/ Type d'affichage B/ Type d'affichage CSélection de la couleur de la policeVous pouvez sélectionner
2 | FrançaisTable des matièresPrécautions de sécurité 3Remarques 4Caractéristiquesgénérales 8AlimentationSélectionner la sourceVolumeAtténuateurC
20 | FrançaisCaractéristiques généralesFaçade détachable antivolVous pouvez détacher la façade de l’appareil et l’emmener avec vous, ce qui permet
Français | 21Fonctions du tunerSyntonisationVous pouvez sélectionner la station.1 Sélectionner la source tunerAppuyez sur la touche [SRC].Sélecti
22 | FrançaisFonctions du tunerMémoire de station pré-régléeVous pouvez mettre une station en mémoire.1 Sélectionner la bandePoussez la molette d
Français | 23Fonctions RDSInformations routièresPasser automatiquement aux informations routières lorsqu’un bulletin d’informations routières comm
24 | FrançaisFonctions RDSPTY (Type de Programme)Sélection du type de programme et recherche d'une station.1 Entrer en mode PTYAppuyez sur l
Français | 25Rappel du type de programme préréglé1 Entrer en mode PTYReportez-vous à la section <PTY (Type de Programme)> (page 24).2 Entr
26 | FrançaisFonctions de contrôle de CD/fichier audio (USB/iPod/mémoire interne)Lecture de CD & fichier audioLorsqu’il n’y a pas de disque in
Français | 27Lecture d'un périphérique USB (iPod)Quand le périphérique USB n'est pas connecté Connecter le périphérique USBLa lecture d
28 | FrançaisFonctions de contrôle de CD/fichier audio (USB/iPod/mémoire interne)Recherche de lecteurPour sélectionner le dispositif inséré dans l
Français | 29Fonction de lecture de CD et de fichier audioPour configurer la répétition de lecture et la lecture par balayage.1 Configurer la fon
Français | 32AVERTISSEMENTPour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes:• Pour éviter les court-circuits,
30 | FrançaisFonctions de contrôle de CD/fichier audio (USB/iPod/mémoire interne)Nommer un disque (DNPS)Vous pouvez attribuer un titre à un CD.1
Français | 318 Répétez les étapes 5 à 7 et saisissez le nom.9 Sortir du mode menuAppuyez sur la touche [FNC].⁄• Lorsque l’opération est interro
32 | FrançaisEnregistrement et téléchargementÀ propos de la mémoire interneIl est possible de stocker des fichiers audio dans la mémoire interne.
Français | 33(Poursuivre l'extraction ?) ou "Continue USB Copy?" (Poursuivre la copie USB ?) s'affiche également.2 Mettez le m
34 | FrançaisEnregistrement et téléchargement• Il peut s'avérer impossible de copier certains fichiers, en fonction du lecteur audio numériq
Français | 357 Entrer en mode de définition du nomAppuyez sur la molette de commande.8 Entrer le nomType d’opération OpérationMettre le curseur
36 | FrançaisEnregistrement et téléchargementSuppression de fichiers de la mémoireSuppression de fichiers audio de la mémoire.⁄• Lisez <À prop
Français | 37Système de menuSystème de menuVous pouvez activer en cours de fonctionnement des fonctions de signaux sonores etc.La méthode de base
38 | FrançaisSystème de menuEn mode de veilleCode de sécuritéLe fait d'activer le code de sécurité empêche l'utilisation de l'unité
Français | 39En mode USB avec l'iPod connectéConfiguration du mode iPodPour configurer le système de fonctionnement de l'iPod dans Sélec
4 | FrançaisRemarques• Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.• Lorsque vous achetez des acc
40 | FrançaisSystème de menuEn mode de veilleSynchronisation de l’horlogeVous pouvez synchroniser les données temps de la station RDS avec l’horlo
Français | 41En mode de veilleRéglage de l'amplificateur intégréeVous pouvez contrôler l'amplificateur intégré.En désactivant cette comm
42 | FrançaisSystème de menuBulletin d’informations avec définition du temps d’écouteIl y a basculement automatique lorsqu’un bulletin d’informati
Français | 43Recherche automatique TPQuand la fonction TI est en service et que la réception devient mauvaise lors de l’écoute d’une station diffu
44 | FrançaisSystème de menuFonction du KDC-W9537UYEn mode de veilleSélection des caractères russesPour configurer l'affichage pour les carac
Français | 45En mode de veilleTéléchargement d’imageTéléchargement de fonds d'écran. Les images téléchargées peuvent être utilisées pour l’af
46 | FrançaisSystème de menuEn mode de veilleRéglage du mode de démonstrationRègle le mode de démonstration.1 Sélectionner le mode de démonstrati
Français | 47Opérations de base de la télécommandeRecharger et remplacer la pileUtiliser deux piles format "AA"/ "R6".Faire co
48 | FrançaisOpérations de base de la télécommandeCommande du sonTouche [AUD]Sélectionne l’élément audio pour le réglage.Touches [VOL]Règle l’élém
Français | 49Accessoires/ Procédure d’installationAccessoires1...12...23...1Procédure d’installation1. Pour éviter les court
Français | 5À propos des fichiers audio• Fichiers audio compatibles AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma),WAV (.wav)• Supports de disque compa
50 | FrançaisConnexion des câbles aux bornesMUTEEXT.CONTP.CONTANT.CONTFRONTSUBWOOFERREAR1234567812345678Câble de batterie (Jaune) Câble d’allumage
Français | 51Guide des connecteursNuméros de broche pour connecteurs ISOCouleur du câble FonctionsConnecteur d’ali-mentation externeA-4 Jaune Batt
52 | FrançaisInstallation/Retrait de l’appareilInstallationTôle pare-feu ou support métalliqueVis (M4×8) (disponible dans le commerce)Vis autotara
Français | 53Guide de depannageCertains réglages de cet appareil peuvent désactiver certaines fonctions de l'unité. ! Impossible de commute
54 | FrançaisGuide de depannageEn source disque ? Le disque spécifié n’est pas reproduit mais un autre est reproduit à sa place.✔ Le disque spéc
Français | 55IN (clignote): Le lecteur CD ne marche pas correctement.➪ Réinsérez le CD. Si le CD ne peut pas être éjecté ou si l’affichage cont
56 | FrançaisSection tuner FMPlage de fréquence (espacement de 50 kHz): 87,5 MHz – 108,0 MHzSensibilité utilisable (S/N = 26dB): 0,7 μV/75 ΩSens
6 | FrançaisRemarquesA propos de la commande de tuner DABReportez-vous au groupe A du mode d'emploi du Tuner DAB KTC-9090DAB (accessoire en o
Français | 7Manipulation des CD• Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un CD.• Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les CD et ne pas
8 | FrançaisCaractéristiques généralesAlimentationAllumer l’alimentationAppuyez sur la touche [SRC].⁄• Lorsque l’alimentation est allumée, le <
Français | 9VolumeAugmenter le volumeTournez le bouton [VOL] dans le sens des aiguilles d’une montre.Baisser le volumeTournez le bouton [VOL] dans
Komentáře k této Příručce