Kenwood KDC-BT652U Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Video systémy pro automobily Kenwood KDC-BT652U. Kenwood KDC-BT652U User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 100
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
KDC-BT652U
KDC-X696
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D’EMPLOI
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
B64-4919-00/02 (KW)© 2011 JVC KENWOOD Corporation
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from
your new CD-receiver.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the
space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for
information or service on the product.
Model KDC-BT652U/ KDC-X696 Serial number
US Residents Only
Register Online
Register your Kenwood product at www.Kenwoodusa.com
B64-4919-00_02_K.indb 1 11/12/21 9:33
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Shrnutí obsahu

Strany 1 - KDC-X696

KDC-BT652UKDC-X696CD-RECEIVERINSTRUCTION MANUALAMPLI-TUNER LECTEUR DE CDMODE D’EMPLOIREPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AMMANUAL DE INSTRU

Strany 2 - CONTENTS

10 EnglishVOICEPARiPodListening to a Disc/ USB device/ iPodEjects the disc. (“NO DISC” appears and “IN” indicator goes off.) Press to select track/

Strany 3 - Maintenance

B64-4919-00_02_K.indb 100 11/12/21 9:34

Strany 4 - Preparation

English 11Continued to next pageSelecting Random PlayPress number button 3 (ALL RDM) repeatedly to make a selection.Audio CD : DISC RANDOM, RANDOM O

Strany 5 - Getting Started

12 EnglishSelecting App & iPod Control ModePress number button 5 (iPod) repeatedly to make a selection.MODE ON : Control iPod from the iPod *. “

Strany 6 - Basic Operations

English 13About the USB device This unit can play audio files stored on a USB mass storage class device. Install the USB device in the place where

Strany 7 - English 7

14 EnglishListening to Pandora® internet radioListening to Pandora® internet radio1 Open the Pandora® application on your device.2 Slide open the

Strany 8 - Listening to the Radio

English 15Using the remote controller (RC-405)In playback mode:+¢ : Skips a song.ENT 38 : Pauses/resumes playback.5 / ∞ : Enter Station Search mode

Strany 9 - English 9

16 EnglishVOICEPARiPodPress and hold to pairing mode.Getting Started of BluetoothRegistering your Bluetooth device with this unit (Pairing)1 Press

Strany 10 - 10 English

English 176 Press the volume knob to set up the Bluetooth device. “✱H✱A (device name)”: The selected Bluetooth device is busy. “-H-A (device name

Strany 11 - Continued to next page

18 EnglishOperation of Hands-Free PhoningVOICEPARiPod Press to enter Bluetooth mode. Press to answer an incoming call. Press and hold to memorize

Strany 12 - 12 English

English 19– Deleting all entries : “DELETE ALL” is displayed. Press the volume knob. Turn the volume knob to select “YES”, then press to confirm.3

Strany 13 - English 13

2 EnglishCONTENTSSafety 3MaintenancePreparation 4How to attach/detach the faceplateHow to reset your unitHow to prepare the remote controller (RC- 4

Strany 14 - 14 English

20 EnglishSwitching between Two Connected Cell-phones 1 Press to enter Bluetooth mode.2 Press and hold . You cannot switch between the connec

Strany 15 - English 15

English 21Listening to a Bluetooth AudioVOICEPARiPodPreparation : You need to register your audio player before using it with this unit. (page 16)1

Strany 16 - Getting Started of Bluetooth

22 EnglishBluetooth SetupSelecting the Bluetooth Device1 Press to enter Bluetooth mode.2 Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press t

Strany 17 - (Pairing)

English 23Item Selectable setting (Preset:*)PAIRINGPHONE SELECT Selects a cell-phone connection. (For details, see page 22.)AUDIO SELECT Selects a

Strany 18 - 18 English

24 EnglishFunction settings1 Press SRC to select a source other than “STANDBY”.2 Press the volume knob to enter [FUNCTION] mode.3 Turn the volu

Strany 19 - During a Call

English 25Item Selectable setting (Preset:*)SUPREME SET ON *: Creates realistic sound by interpolating the high-frequency components that are lost

Strany 20 - 20 English

26 EnglishInstallation/connectionPart list:A Faceplate ...(×1)B Escutcheon ...

Strany 21 - Selecting Random Play

English 27 Mounting and wiring this product requires skills and experience. For safety’s sake, leave this work to professionals. If you experience

Strany 22 - Bluetooth Setup

28 EnglishWiring connectionANT. CONT MUTEP.CONTSTEERING WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT–+LRBatteryCar fuse box (Main fuse)Black (Ground wire) Yellow

Strany 23 - English 23

English 292112345123Installing the unit1 Remove the mounting sleeve and escutcheon B from the unit.2 Align the holes in the unit (on both sides) w

Strany 24 - Function settings

English 3¤WARNINGStop the car before operating the unit.Important to know... To prevent a short circuit, never put or leave any metallic objects (s

Strany 25 - English 25

30 EnglishInstalling the Microphone Unit (KDC-X696 only)1 Check the installation position of the microphone H.2 Remove oil and other dirt from the

Strany 26 - Installation/connection

English 31Continued to next pageSymptom Remedy/Cause“COPY PRO” appears. A copy-protected file is played.“READ ERROR” appears. Copy the files and fol

Strany 27 - For Good Reception

32 EnglishSymptom Remedy/Cause“NO ENTRY” appears. The cell-phone has not been registered (pairing).“HF DISCONCT” appears. The unit cannot communicat

Strany 28 - 28 English

English 33SpecificationsFM tuner sectionFrequency range (200 kHz space): 87.9 MHz — 107.9 MHzUsable sensitivity (S/N= 26 dB): 11.2 dBf (1 μV/75 Ω)Q

Strany 29 - 1 Detach the faceplate A

34 FrançaisTABLE DES MATIERESSécurité 35EntretienPréparation 36Comment attacher/détacher la façadeComment réinitialiser votre appareilComment prépar

Strany 30 - Troubleshooting

Français 35¤AVERTISSEMENTArrêtez la voiture avant de manipuler l’appareil.Important... Pour éviter les courts-circuits, ne jamais mettre ou laisser

Strany 31 - Bluetooth

36 FrançaisPréparationComment attacher/détacher la façade1212 N’exposez pas la façade à la lumière directe du soleil, à trop de chaleur ou d’humidi

Strany 32 - 32 English

Français 37Pour commencerAnnulation des démonstrations des affichagesLa démonstration des affichages reste toujours en service tant que vous ne l’an

Strany 33 - Specifications

38 FrançaisFonctionnement basiqueVOICEPARiPodCapteur de télécommande NE l’exposez PAS à la lumière directe du soleil.Fente d’insertionÉjection d’un

Strany 34 - TABLE DES MATIERES

Français 39Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes...Appareil principalTélécommande Opérations générales SRC— Met l’appareil

Strany 35 - Sécurité

4 EnglishPreparationHow to attach/detach the faceplate1212 Do not expose the faceplate to direct sunlight, excessive heat, or humidity. Also avoid

Strany 36 - Préparation

40 FrançaisÉcoute de la radio1 Appuyez sur SRC pour choisir “TUNER”.2 Appuyez de manière répétée pour sélectionner une bande pour choisir une

Strany 37 - Pour commencer

Français 41 [TI] [PTY SEARCH] peut être choisi uniquement quand la source est “FM”. [TI]: Si une autre source de lecture est choisie, ces réglage

Strany 38 - Fonctionnement basique

42 FrançaisVOICEPARiPodÉcoute d’un disque/ périphérique USB/ iPodÉjection d’un disque. (“NO DISC” apparaît et l’indicateur “IN” s’éteint.) Appuyez

Strany 39 - Français 39

Français 43Continue à la page suivanteLecture aléatoire globaleMaintenez pressée la touche 3 (ALL RDM). Une nouvelle pression sur la touche permet d

Strany 40 - Écoute de la radio

44 FrançaisSélectionner le mode commande App & iPodAppuyez de manière répétée sur la touche numérique 5(iPod) pour faire un choix.MODE ON : Com

Strany 41 - Français 41

Français 45À propos du périphérique USB Cet appareil peut reproduire les fichiers audio mémorisés sur un périphérique USB à mémoire de grande capac

Strany 42 - 42 Français

46 FrançaisÉcoute de la radio Internet PANDORA®Écoute de la radio Internet PANDORA®1 Activez l'application PANDORA® sur votre appareil.2 Fait

Strany 43 - Continue à la page suivante

Français 47Utilisation de la télécommande (RC-405)Dans le mode de lecture:+¢ : Saute une chanson.ENT 38 : Arrête provisoirement (pause) ou reprend

Strany 44 - 44 Français

48 FrançaisVOICEPARiPodAppuyez et maintenez en mode de pairage.Pour bien démarrer avec BluetoothEnregistrement de votre dispositif Bluetooth avec ce

Strany 45 - À propos du périphérique USB

Français 49“HF/AUD”: Le périphérique peut être connecté en utilisant à la fois le kit mains-libres et le profil audio.6 Appuyez sur le bouton de vo

Strany 46 - 46 Français

English 5Getting StartedCanceling the display demonstrationThe display demonstration is always turned on unless you cancel it.When you turn on the p

Strany 47 - (RC-405)

50 FrançaisFonctionnement de la téléphonie mains libresVOICEPARiPod Appuyez pour basculer en mode Bluetooth. Appuyez pour répondre à un appel entr

Strany 48 - 48 Français

Français 511. “DL PB MODE” s'affiche.2. En faisant fonctionner le téléphone portable, envoyez les données du répertoire téléphonique vers cet a

Strany 49 - Enregistrement à partir des

52 Français Si l'appareil ne parvient pas à reconnaître votre voix, un message est affiché. Appuyez sur le bouton de volume maintenez-le enfon

Strany 50 - 50 Français

Français 53Ecoute d'un Bluetooth audioVOICEPARiPodPréparation : Vous devez enregistrer votre lecteur audio avant de l'utiliser avec cet ap

Strany 51

54 FrançaisConfiguration BluetoothSélection de l'appareil Bluetooth1 Appuyez sur pour basculer en mode Bluetooth.2 Tournez le bouton de vol

Strany 52 - 52 Français

Français 55 Voir le tableau pour la sélection. Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/activé. Appuyez sur pour re

Strany 53 - Français 53

56 FrançaisRéglages des fonctions1 Appuyez sur SRC pour choisir une autre source que “STANDBY”.2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer dan

Strany 54 - Configuration Bluetooth

Français 57Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *)SUB-W PHASE REVERSE (180°)/ NORMAL (0°) *: Choisit l’angle de phase de la sortie du caisson

Strany 55 - Français 55

58 FrançaisInstallation/raccordementListe de pièces:A Façade ... (×1)B Écu

Strany 56 - Réglages des fonctions

Français 59 Le montage et le câblage de ce produit nécessitent des compétences et de l’expérience. Pour des raison de sécurité, laissez ce travail

Strany 57 - Français 57

6 EnglishBasic OperationsVOICEPARiPodRemote sensor Do not expose to bright sunlight.Loading slotEjects the discVolume knobDetaches the faceplateDis

Strany 58 - Installation/raccordement

60 FrançaisConnexionsANT. CONT MUTEP.CONTSTEERING WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT–+LRBatterieBoîte de fusible de la voiture (Fusible principal)Noir (

Strany 59 - Français 59

Français 612112345123Installation de l’appareil1 Retirer le manchon de montage et l’écusson B de l'appareil.2 Aligner les trous de l'app

Strany 60 - 60 Français

62 FrançaisInstallation du microphone (KDC-X696 uniquement)1 Vérifiez la position d'installation du microphone H.2 Retirez toute huile et aut

Strany 61 - 1 Retirez la façade A

Français 63Continue à la page suivanteSymptôme Remède/Cause“COPY PRO” apparaît. Un fichier interdit de copie a été lu.“READ ERROR” apparaît. Copier

Strany 62 - Guide de dépannage

64 FrançaisSymptôme Remède/Cause“NO DATA” apparaît. Il n'y a pas de liste des appels sortants. / Il n'y a pas de liste des appels entrants

Strany 63

Français 65Caractéristiques techniquesSection tuner FMBandes de fréquences (espacement de 200 kHz): 87,9 MHz — 107,9 MHzSensibilité utilisable (S/B

Strany 64 - 64 Français

66 EspañolCONTENIDOSeguridad 67MantenimientoPreparativos 68Cómo instalar/desmontar la placa frontalCómo reposicionar su unidadCómo preparar el mando

Strany 65 - Caractéristiques techniques

Español 67¤ADVERTENCIADetenga el automóvil antes de operar la unidad.Información importante… Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje obje

Strany 66 - CONTENIDO

68 EspañolPreparativosCómo instalar/desmontar la placa frontal1212 No exponga la placa frontal a la luz directa del sol, calor excesivo ni humedad.

Strany 67 - Seguridad

Español 69Procedimientos inicialesCancelación de las demostraciones en pantallaLa demostración en pantalla está siempre activada a menos que la canc

Strany 68 - Preparativos

English 7When you press or hold the following button(s)...Main unitRemote controllerGeneral operation SRC— Turns on. Turns off if pressed and held

Strany 69 - Procedimientos iniciales

70 EspañolFunciones básicasVOICEPARiPodSensor remoto No lo exponga a la luz solar brillante.Ranura de cargaExpulsa el discoRueda de volumenDesmonte

Strany 70 - Funciones básicas

Español 71Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)...Unidad principalMando a distanciaOperaciones generales SRC— Se enciende.

Strany 71 - Español 71

72 EspañolPara escuchar la radio1 Pulse SRC para seleccionar “TUNER”.2 Pulse repetidamente para seleccionar una banda (FM1/ FM2/ FM3/ AM).3 P

Strany 72 - Para escuchar la radio

Español 73 [TI], [PTY SEARCH] sólo puede seleccionarse si la fuente es “FM”. [TI]: Si selecciona otra fuente de reproducción, estos ajustes solo

Strany 73 - Escuchando otros componentes

74 EspañolVOICEPARiPodEscucha de un disco/ dispositivo USB/ iPodExpulsa el disco. (Aparece el mensaje “NO DISC” (sin disco) y el indicador “IN” se a

Strany 74 - 74 Español

Español 75Sigue en la página siguienteCómo seleccionar Reproducción aleatoriaPulse repetidamente el botón de número 3 (ALL RDM) para realizar la sel

Strany 75 - Sigue en la página siguiente

76 EspañolEmpleo del mando a distancia (RC-405)En el modo de reproducción:#FM+ / *AM– : Selecciona la carpeta.4 / +¢ : Selecciona una pista/archivo

Strany 76 - 76 Español

Español 77Aunque los archivos de audio cumplen los estándares anteriores, puede que no sea posible la reproducción según los tipos o condiciones del

Strany 77 - Español 77

78 EspañolEscuchar la radio por Internet Pandora®Escuchar la radio por Internet Pandora®1 Abra la aplicación Pandora® en su dispositivo.2 Abra la

Strany 78 - 78 Español

Español 79Empleo del mando a distancia (RC-405)En el modo de reproducción:+¢ : Omite una canción.ENT 38 : Pausa/reanuda la reproducción.5 / ∞ : En

Strany 79 - En el modo de reproducción:

8 EnglishListening to the Radio1 Press SRC to select “TUNER”.2 Press repeatedly to select a band (FM1/ FM2/ FM3/ AM).3 Press 4 / ¢ to search

Strany 80 - 80 Español

80 EspañolVOICEPARiPodMantenga pulsado para ir al modo de emparejamiento.Procedimientos iniciales de BluetoothRegistro del dispositivo Bluetooth con

Strany 81 - Bluetooth (emparejamiento)

Español 81puede conectarse utilizando un manos libres o un perfil de audio. “HF/AUD”: El dispositivo puede conectarse utilizando los dos manos libr

Strany 82 - 82 Español

82 EspañolFuncionamiento para llamar por teléfono con manos libresVOICEPARiPod Pulse para entrar en el modo Bluetooth. Pulse para contestar una ll

Strany 83

Español 83telefónica. – Para cancelar el modo de descarga, pulse . Si descarga la agenda de teléfono manualmente, puede borrar sus entradas.1. Mant

Strany 84 - 84 Español

84 EspañolRecepción de una llamadaRespuesta a una llamadaPulse o la rueda de volumen. Las siguientes operaciones desconectan la línea: Inserte a

Strany 85 - Durante una llamada:

Español 85Escuchar el audio del BluetoothVOICEPARiPodPreparativos : Tiene que registrar su reproductor de audio antes de utilizarlo con esta unidad.

Strany 86 - Configuración de Bluetooth

86 EspañolConfiguración de BluetoothSelección del dispositivo Bluetooth1 Pulse para entrar en el modo Bluetooth.2 Gire la rueda de volumen para

Strany 87 - Español 87

Español 87 Para cancelar el modo de Bluetooth, pulse .Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *)PAIRINGPHONE SELECT Selecciona una conexión al t

Strany 88 - 88 Español

88 EspañolConfiguraciones de las funciones1 Pulse SRC para seleccionar una fuente distinta de “STANDBY”.2 Pulse la rueda de volumen para entrar

Strany 89 - Español 89

Español 89Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *)SUB-W PHASE REVERSE (180°)/ NORMAL (0°) *: Selecciona el ángulo de fase de la salida del subwo

Strany 90 - Instalación/conexión

English 9 [TI]: If other playback source is selected, these settings are selectable under [TUNER SET] item. (page 25) Available Program Type: SPEE

Strany 91 - Para una buena recepción

90 EspañolInstalación/conexiónLista de componentes:A Placa frontal ...(×1)B Escudete .

Strany 92 - 92 Español

Español 91salida delanteros, o a ambos terminales de salida traseros (o sea, no mezcle terminales delanteros y traseros). La instalación y cableado

Strany 93 - 1 Retire la placa frontal A

92 EspañolConexión del cableadoANT. CONT MUTEP.CONTSTEERING WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT–+LRBateríaCaja de fusibles del vehículo (fusible principa

Strany 94 - Localización de averías

Español 932112345123Instalación de la unidad1 Extraiga el manguito de montaje y el escudete B de la unidad.2 Alinee los orificios de la unidad (en

Strany 95

94 EspañolInstalación de la unidad del micrófono (sólo KDC-X696)1 Compruebe la posición de instalación del micrófono H.2 Elimine la grasa y la suc

Strany 96 - 96 Español

Español 95Sigue en la página siguienteSíntoma Soluciones/CausasAparece “COPY PRO”. Se reprodujo un archivo con protección contra copias.Aparece “REA

Strany 97 - Especificaciones

96 EspañolSíntoma Soluciones/CausasAparece “NO DATA”. No hay lista de llamadas salientes. / No hay lista de llamadas entrantes. / No hay lista de ll

Strany 98 - IC (Industry Canada) Notice

Español 97EspecificacionesSección del sintonizador de FMGama de frecuencias (Intervalo 200 kHz): 87,9 MHz — 107,9 MHzSensibilidad útil (Relación se

Strany 99 - ATTENTION

FCC WARNINGThis equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless

Strany 100

Note de ‘IC (Industrie Canada)L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes:(1) Il ne doit pas causer d’interférence

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře