Kenwood UBZ-LJ8 BE Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Rádio Kenwood UBZ-LJ8 BE. Kenwood UBZ-LJ8 BE Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 30
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
UBZ-LJ8
TRANSCEPTOR DE FM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SOLAMENTE PARA EL MERCADO ESPAÑOL
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.
declara, bajo su responsabilidad, que este
aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva
99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo
de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la
legislación española mediante el Real Decreto
1890/2000, de 20 de noviembre.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Shrnutí obsahu

Strany 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

UBZ-LJ8TRANSCEPTOR DE FMMANUAL DE INSTRUCCIONESSOLAMENTE PARA EL MERCADO ESPAÑOLKENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.declara, bajo su responsabilidad, que e

Strany 2 - CONTENIDO

E-8INSTALACIÓN/ RETIRO DE ACCESORIOS OPCIONALESNota: Siempre apague el transceptor para colocar o quitar losaccesorios opcionales.Los siguientes acce

Strany 3 - ACCESORIOS SUMINISTRADOS

E-9INICIO DE LA OPERACIÓNqqqqq Encienda el transceptor manteniendo elinterruptor oprimido poraproximadamente 1 segundo.• Suena un tono de confirmació

Strany 4 - PRECAUCIONES

E-10MODO DE GRUPOEl Modo de Grupo es una función que permite rehusar lasseñales provenientes de personas no deseadas que esténutilizando el mismo cana

Strany 5 - ORIENTACIÓN

E-11COMUNICACIÓN PRIVADAAsí como la función Modo de Grupo (página 10) permite hacercaso omiso a las llamadas no deseadas, la ComunicaciónPrivada permi

Strany 6 - PANEL INDICADOR

E-12MENÚ DE CONFIGURACIÓNEl transceptor tiene un menú de configuración escondido quepermite ajustar una variedad de características a gusto. Paraentra

Strany 7 - PREPARATIVOS

E-133 Pulse el conmutador PTT o desconecte eltransceptor para confirmar el ajuste.INDICADOR DE BATERÍA/ TIPO DE BATERÍAEl Indicador de batería en la p

Strany 8 - PREPARACIÓN DE LA ANTENA

E-14DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA (APO)La Desconexión Automática es conveniente cuando se deja eltransceptor encendido en un descuido. Esta función ahorrabat

Strany 9

E-15Antes de utilizar la función Selección Automática de Canal,asegúrese de haberla activado. Se puede añadir o quitar estafunción del transceptor uti

Strany 10

E-16CONTROL ACTIVADO POR VOZ (VOX)Utilizando la función VOX se puede operar el transceptor amanos libres. Para condiciones de operación óptimasrecomen

Strany 11 - INICIO DE LA OPERACIÓN

E-17Al operar VOX, si el transceptor vuelve al modo de recepcióndemasiado rápidamente después de que se deja de hablar, elfinal del mensaje podría no

Strany 12 - MODO DE GRUPO

CONTENIDOINTRODUCCIÓN ... 1ACCESORIOS SUMINISTRADOS ...

Strany 13 - COMUNICACIÓN PRIVADA

E-18TONOS DE AVISO DE REALIZACIÓN DE LLAMADALos Tonos de Aviso de Realización de Llamada se utilizan paraidentificarse a los miembros del grupo. Se pu

Strany 14 - MENÚ DE CONFIGURACIÓN

E-19SILENCIADORCuando no hay señales, el silenciador de este transceptorfunciona automáticamente para enmudecer el altavoz demanera de que no se oigan

Strany 15

E-20CARACTERÍSTICAS DE LA OPERACIÓNBLOQUEO DE TECLASSe pueden inhabilitar las teclas ▲, ▼, y para evitar lamodificación accidental del canal y sus a

Strany 16 - SELECCIÓN AUTOMÁTICA DE CANAL

E-21ECONOMIZADOR DE POTENCIA DE TRANSMISIÓNEl propósito del Economizador de Potencia de Transmisión esde evitar que se transmita continuamente por un

Strany 17

E-22FORCE SONOREEste transceptor tiene un amplificador de potencia incorporado.Se puede controlar el volumen girando el control VOL. Noobstante, si se

Strany 18 - ), el ícono VOX aparece en

E-23En algún momento podrían quererse reinicializar los ajustes deltransceptor a sus valores de fábrica. Los valores por omisión detodos los menús y a

Strany 19

E-24ACCESORIOS OPCIONALESMicrófono Solapa conAuricular EMC-3PTTSENS.VOXPTTMicro Auricular deSolapa HMC-3Auricular conMicrófono KHS-21Micro-AltavozSMC-

Strany 20

E-25MICROFONO-ALTAVOZ SMC-34EL micrófono-altavoz SMC-34 brinda las siguientes funciones ycaracterísticas adicionales.• Control remoto de VOLUME• Conmu

Strany 21 - SILENCIADOR

E-26ESPECIFICACIONESCUADRO DE FRECUENCIAS DE CANALESESPECIFICACIONES DEL TRANSCEPTORFRnóisimsnarTedaicnetoPWm005aicneucerFeddadilibatsEmpp4nóicarepOed

Strany 22 - BLOQUEO DE TECLAS

E-27NÚMEROS DE MODO DE GRUPOCOMPATIBILIDAD TK-3101 / UBZ-LJ8oremúNaicneucerFedodoMedopurGoremúNaicneucerFedodoMedopurGoremúNaicneucerFedodoMedopurGFOo

Strany 23 - ECONOMIZADOR DE BATERÍAS

E-1INTRODUCCIÓNGracias por adquirir este Radio Móvil Privado 446 (PMR446)KENWOOD. Este producto KENWOOD es un instrumento deprecisión. Trátelo con cui

Strany 24 - FORCE SONORE

E-28GUÍA DE REPARACIÓNamelborP nóiculoSrednecneedeupesoN.rotpecsnartle••ratseaírdopsalipsaloaíretabsaLosaíretabsaleugraceroeibmaC.adatsag.saíretabedet

Strany 25 - REINICIACIÓN DEL TRANSCEPTOR

E-2PRECAUCIONES• El servicio lo deberán hacer solamente técnicos calificados. Nomodifique ni intente nunca ajustar el transceptor por ningúnmotivo.• N

Strany 26 - ACCESORIOS OPCIONALES

E-3FUNCIONES DE CONTROLConmutador de pulsar para hablar PTT: Pulse esteconmutador y hable por el micrófono para hacer una llamada.Libere el conmutado

Strany 27 - MICROFONO-ALTAVOZ SMC-34

E-4PANEL INDICADORledselortnocsolodatilibahninayahesodnaucecerapA.)02anigáp(rotpecsnart.)31anigáp(etnenameraíretabedaicnetopalartseuMnóicacinumoCaloda

Strany 28 - ESPECIFICACIONES

E-5INSTALACION/ EXTRACCION DE LAS PILASEl transceptor requiere 3 pilas LR6 (AA). Utilice pilas alcalinas dealta calidad para disfrutar de una vida de

Strany 29 - NÚMEROS DE MODO DE GRUPO

E-63 Alinea las lengüetas de la tapa de las baterías con lasranuras del transceptor, sostenga la cubierta en su sitio ytrabe la tapa.Notas:◆ No mezcle

Strany 30 - GUÍA DE REPARACIÓN

E-7INSTALACIÓN/ RETIRO DEL GANCHO DE CINTURÓN1 Para colocar el gancho de cinturón, alinee el gancho con lasguías de la parte posterior del transceptor

Příbuzné modely UBZ-LJ8 YE | UBZ-LJ8 SLE |

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře